Quelle, fr: Le cœur du dragon: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Rückseitentext in Subseite)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 15: Zeile 15:
|SPRACHE=Französisch
|SPRACHE=Französisch
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Clockwork Asylum|Clockwork Asylum]]
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Clockwork Asylum|Clockwork Asylum]]
<!-- Sechste Welt -->
|INGAME_ZEITRAUM={{nlt}}20. August 2057 - 22. August 2057
|INGAME_FORMAT=
}}
}}
'''Le cœur du dragon''' ist die französische Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans "[[Quelle, en: Clockwork Asylum|Clockwork Asylum]]" von {{Impressum|Jak Koke}} und damit der zweite Band von "La saga de Ryan Mercury", der französischen Ausgabe der "Drachenherz"-Trilogie.
'''Le cœur du dragon''' ist die französische Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans "[[Quelle, en: Clockwork Asylum|Clockwork Asylum]]" von {{Impressum|Jak Koke}} und damit der zweite Band von "La saga de Ryan Mercury", der französischen Ausgabe der "Drachenherz"-Trilogie.

Version vom 1. Juli 2013, 16:44 Uhr

< Informationen >
Fn-shadow19.jpg
© Fleuve Noir
Produktion
Autor: Vorlage:Impressum
Übersetzer: Isabelle Troin
Cover Artwork: Vorlage:Impressum
Publikation
Verlag: Fleuve noir
Ersterscheinung: 1999
Nummer: 19
ISBN: 2-265-06749-0
Sprache: Französisch
Original: Clockwork Asylum
Sechste Welt
Zeitraum:
20. August 2057 - 22. August 2057

Le cœur du dragon ist die französische Übersetzung des englischen Shadowrun-Romans "Clockwork Asylum" von Vorlage:Impressum und damit der zweite Band von "La saga de Ryan Mercury", der französischen Ausgabe der "Drachenherz"-Trilogie.

Detailinformationen

Versionen

    • Veröffentlichung: 1999
    • Seitenanzahl: 256



Siehe auch

Weblinks