Quelle, pl: Nigdy nie ufaj smokom: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Shadowhelix
Zur Navigation springen Zur Suche springen
K (Kategoriesortierung)
(Form, Rückseitentext in Subseite)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Roman
{{Quelle
|COVER=Sh nigdy-nie-ufaj-smokom.jpg
|COVER=Sh nigdy-nie-ufaj-smokom.jpg
|COPYRIGHT=isa
|COPYRIGHT=isa
|KEINE_ÜBERSICHT=1
<!-- Produktion -->
|AUTOR={{Impressum|Robert N. Charrette}}
|AUTOR={{Impressum|Robert N. Charrette}}
|ÜBERSETZER=Sławomir Dymczyk
|ÜBERSETZER=Sławomir Dymczyk
<!-- Publikation -->
|VERLAG=ISA
|DATUM=1997
|ISBN10=8-38737-600-0
|SPRACHE=Polnisch
|SPRACHE=Polnisch
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Never Deal With A Dragon|Never Deal With A Dragon]]
|ORIGINAL=[[Quelle, en: Never Deal With A Dragon|Never Deal With A Dragon]]
|ERSTAUFLAGE=1997
 
|VERLAG=ISA
|ZEITRAUM=[[2050]]
}}
Nigdy nie ufaj smokom ist die polnische Übersetzung des englischen Romans "[[Quelle, en: Never Deal With A Dragon|Never Deal With A Dragon]]".
 
==Detailinformationen==
*[[Quelle, pl: Nigdy nie ufaj smokom/Produktbeschreibung|Produktbeschreibung]]
 
==Versionen==
{{Version
|TYP=Print
|DATUM=1997
|SEITEN=356  
|SEITEN=356  
|ISBN10=8-38737-600-0
|ZEITRAUM=[[2050]]
|KEINE_ÜBERSICHT=1
}}
}}
Jest rok [[2050]]. Na Ziemię powróciła [[Magie|magia]] wraz z istotami wywołanymi przez jej moc. Ponownie pojawiły się starodawne rasy.<br/>
Elfy, orkowie, magowie i śmiertelnie niebezpieczne smoki odnalazły swój dom w świecie, w którym technologia i ludzkie ciało wytworzyły nowy rodzaj zabójczych miejskich łupieżców. Międzynarodowe [[Megakonzern|mega-korporacje]] gromadzą jedyną prawdziwie cenną rzecz - informacje.<br/>
Dla [[Sam Verner|Sama Vernera]] życie na łonie [[Renraku]] płynęło spokojnie, dopóki nie zniknęła jego siostra, a dotychczasowy wizerunek korporacji nie zaczął się rozpadać. Teraz Sam chciałby odejść, lecz żeby się wyrwać, musi przemknąć wśród zabójczych cieni rzucanych przez korporację – przez świat, w którym jego pierwszy nieudany krok może być zarazem ostatnim… przez świat SHADOWRUN.


{{NavTrilogie|Sekrety mocy}}
{{NavTrilogie|Sekrety mocy}}
==Siehe auch==
*[[Meta:Romane]]


==Weblinks==
==Weblinks==

Version vom 3. Juli 2013, 19:22 Uhr

Informationen
Sh nigdy-nie-ufaj-smokom.jpg
© ISA Sp. z.o.o.
Produktion
Autor: Vorlage:Impressum
Übersetzer: Sławomir Dymczyk
Publikation
Verlag: ISA
Ersterscheinung: 1997
ISBN: 8-38737-600-0
Sprache: Polnisch
Original: Never Deal With A Dragon

Nigdy nie ufaj smokom ist die polnische Übersetzung des englischen Romans "Never Deal With A Dragon".

Detailinformationen

Versionen

  • Print
    • Veröffentlichung: 1997
    • Seitenanzahl: 356



Siehe auch

Weblinks